緊急情報

現在、情報はありません。

閉じる

ホーム > 市政情報 > 国際交流・都市交流 > 第14回アジア太平洋都市サミットの開催

更新日:2024年3月22日

ここから本文です。

第14回アジア太平洋都市サミットの開催

鹿児島市は、令和6年度8月に第14回アジア太平洋都市サミットを開催します。

第14回アジア太平洋都市サミット特設サイト(日本語)(外部サイトへリンク)

Dedicated Website for the 14th Asian-Pacific City Summit(English)(外部サイトへリンク)

第14回アジア太平洋都市サミット概要

アジア太平洋都市サミットとは About Asian-Pacific City Summit(APCS)

アジア太平洋地域の諸都市の代表者が一堂に会し、各都市の課題やその解決に向けた取組みの共有、率直な意見交換等を行うことにより、都市問題の解決に向けた相互協力、さらには、相互の都市の一層の発展に向けたネットワークの構築を図ることを目的に、1994年から開催されています。

The Asian-Pacific City Summit (APCS) is a platform for international leaders, and it functions as an opportunity for city leaders from the Asia Pacific region to create cooperative relationships. It is an ideal chance to build and expand networks for further urban development by sharing best practices for solving urban issues and actively exchanging opinions.
Established in 1994, a total of 13 Mayor Summits and 10 Working Level Conferences have been held to date, with 33 member cities from 15 countries attending from around the Asia Pacific region.

第14回サミット概要 14th APCS Outline

開催日程 Dates

令和6年8月22日(木曜日)から8月24日(土曜日)

22 (Thu) - 24 (Sat) August 2024

会議テーマ Theme

ニューノーマル時代下での「つながる」都市政策

Urban Policy for Connections under the New Normal

参加者 Participants

約200名(アジア太平洋地域の都市リーダー、国際機関等)

~200 people comprising leaders of Asian Pacific cities and members of international institutions

第14回アジア太平洋都市サミット招待都市(日本語)(PDF:770KB)

List of Cities Invited for 14th APSC(English)(PDF:535KB)

使用言語(予定) Working Languages (planned)

日本語、英語、中国語、韓国語

Japanese, English, Chinese, Korean

プログラム(予定) Program (planned)

  • 1日目:バイ会談等 Day 1 : Bilateral meetings and more
  • 2日目:本会議(講演、参加都市発表等)等 Day 2 : Main Conference (Speech, Roll call of
    participating cities and more)
  • 3日目:視察等 Day 3 : Excursion and more

第14回サミット概要(日本語)(PDF:731KB)

14th APCS Outline(English)(PDF:454KB)

鹿児島市の特色

鹿児島市は、日本の南に位置し、古くからアジアをはじめとした海外との交流拠点として栄えてきました。日本列島をつなぐ新幹線の南の発着点である鹿児島中央駅をはじめ、鹿児島港や大型クルーズ船の接岸が可能なマリンポートかごしま、本市と短時間で結ばれ国際線を有する鹿児島空港など、国内外の交流を支える基盤を備えています。

Kagoshima City, located in southern Japan, has long flourished as a center of exchange with Asia and the rest of the world.
Kagoshima boasts Kagoshima Chuo Station, the southern terminus of the bullet train that links the Japanese archipelago; Kagoshima Port and Marine Port Kagoshima, the latter of which can take in large cruise ships; and Kagoshima Airport, which offers international flights and is located a short way from Kagoshima City. With these facilities and more, Kagoshima City is equipped with the foundation to support exchange within Japan and with other countries.

また、鹿児島市は、鹿児島県の県都として、行政や商業、教育、文化、医療など、高次都市機能が集積しており、多様な都市機能と豊かな自然がバランスよく調和した都市空間が形成されています。

さらに、鹿児島市は豊かな自然に恵まれた都市です。市街地の眼前に広がる雄大な活火山「桜島」と波静かな錦江湾という世界的にも稀有な自然景観に加え、新鮮でバラエティ豊かな食や、温泉も市内各所で楽しめます。

これらの多彩な自然環境と都市機能の集積が調和する中で、市民一人ひとりが心豊かで健やかに暮らすことのできる、持続可能な都市を目指しています。

As the capital of Kagoshima Prefecture, Kagoshima City integrates high-level urban functions in areas such as government, commerce, education, culture, and medicine, forming an urban space in which diverse urban functions are well-balanced with bountiful nature.

Kagoshima City is also blessed with abundant nature. Spreading out right before your eyes in the heart of the city is the grand volcano Sakurajima and the calm waters of Kinko Bay, a view the likes of which exist almost nowhere else on earth. In addition to this unique view, you can enjoy a rich variety of fresh cuisine and hot springs in every part of the city.

We are striving for a sustainable city in which every resident can live mentally rich and healthy lives among the balanced integration of this diverse natural environment and these urban functions.

よくある質問

Adobe Acrobat Readerのダウンロードページへ

PDF形式のファイルをご覧いただく場合には、Adobe Acrobat Readerが必要です。Adobe Acrobat Readerをお持ちでない方は、バナーのリンク先から無料ダウンロードしてください。

お問い合わせ

総務局市長室国際交流課

〒892-8677 鹿児島市山下町11-1

電話番号:099-807-0307

ファクス:099-224-8900

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

このページの情報は役に立ちましたか?

このページの情報は見つけやすかったですか?